Mukadimah
Secara
ringkas wacana ini membicarakan tentang pengaruh falsafah Vedik dan Upanishad
dalam kepercayaan penganut Hindu yang digubah oleh Tagore di dalam karyanya
yang bertajuk Gitanjali. Diksi yang begitu puitis didalam Gitanjali dilihat
sangat indah meliputi gambaran alam seperti bunga, nyanyian burung, awam,
pergunungan, cahaya, hembusan angin, langit biru, matahari hingga ke dunia
asing. Masing-masing memainkan peranan di dalam menyampaikan rayuan, rintihan,
hasrat disaluti kesyukuran dalam usaha mencapai cinta hakiki. Gitanjali
atau Song of Offering, dipenuhi dengan kebeningan rentak irama,
kelunakan warna yang tidak mungkin dapat diterjemahkan melalui gubahan
kata-kata yang bermatra. Melalui Gitanjali, Tagore memikirkan tentang
suatu alam penyatuan yang diimpikan sepanjang hidup dan bukannya kemewahan
harta duniawi semata-mata. Gitanjali seumpama lirik-lirik lagu merdu
buat kekasih yang dicari namun tidak kunjung tiba. Gitanjali juga
mengambarkan konflik manusia tidak dapat mengelak daripada kelalaian nafsu
terhadap dunia sehingga kewujudan Tuhan tidak dirasai malah makin menjauh.
Kesedihan,
kegelisahan, kekosongan jiwa makin mencengkam lahir dalam jiwa dan jasad yang
jauh daripada kasih sayang Tuhan, ia berhubung rapat dengan psikologi manusia.
Lirik-lirik bermatra tersebut berjaya membina sebuah karya berbudaya agung
tetapi tetap kelihatan semulajadi seperti rumput rampai dan pepohonan tumbuh di
bumi untuk memuji kekuasaan Tuhan, begitu juga manusia yang kerdil di dunia
yang berkuasa adalah Tuhan. Suatu tradisi dimana puisi dan agama tidak ada
bezanya telah terwaris turun-temurun, semuanya telah digabungkan oleh Tagore di
dalam Gitanjali. Keseluruhannya, Gitanjali ini meliputi pandangan
mistik terhadap dunia dan kehidupan iaitu merangkumi hubungan manusia dengan
Tuhan dan alam yang berkonsepkan Brahman dan Atman didalam kitab Upanishad yang
dianuti oleh penganut Hindu.
Rabindranath
Tagore lahir di Jorasanko Kolkata, India pada 7 Mei 1941 juga dikenali dengan
nama Gurudev, adalah seorang pemimpin Brahman Samaj, penyair, pemuzik,
cerpenis, novelis, penulis drama, komposer dan juga seorang pelukis Bengali
yang berbakat besar. Beliau merupakan anak bongsu daripada empat belas
bersaudara, Debendranath Tagore dan pasangannya Sarada Dewi-seorang peminat
muzik dan tarian. Pada tanggal 14 November 1913, beliau memenangi Anugerah
Nobel dalam bidang Kesusasteraan, satu-satunya pemenang dari Benua Asia.
Menurut Akedemi Sweden sebagai penyelenggara, Tagore memenangi Anugerah Novel
berkat idealisme dalam berkarya dan kehebatan karya-karyanya yang telah
diterjemah ke bahasa Inggeris yang mudah difahami dan diterima oleh pembaca di
Barat, termasuklah diantaranya Gitanjali : Song of Offering yang
dikarang pada tahun 1912.
Gitanjali adalah koleksi 103 puisi-puisi Inggeris sebahagiannya
Bengali yang diterjemahkan oleh Tagore. Perkataan “git” bermakna lagu dan
“anjali” bermakna persembahan. Gitanjali adalah sebuah puisi yang
bermaksud “lagu persembahan untuk Tuhan”. Puisi bermatra pujangga ini sering
dikaitkan dengan hubungan diantara penyair, dewa, dan dunia kadang-kadang
menentang agama tradisional dan melihat kearah kerohanian baru, beliau
cenderung mengkritik mereka yang memuja patung-patung. Malahan melalui puisi
ini, beliau juga telah mengkritik golongan agamawan yang tidak ikhlas
menjalankan ibadat, menindas, tamak dan haloba. Gitanjali menyerupai
sebuah puisi mistik kerohanian. Lagu persembahan buat Tuhan ini adalah cetusan
sensitiviti Tagore akibat kesedihan setelah kematian ahli keluarga, anak-anak,
isteri dan ibunya serta kemarahannya terhadap bencana alam akibat ketamakan
manusia sehingga mengorbankan banyak nyawa. Perperangan juga mengoncang
sanubari Tagore lantas terhasilnya sebuah puisi seumpama lirik lagu buat Tuhan
iaitu Gitanjali. Tagore telah mengembara keserata dunia semasa hayatnya,
untuk bergaul sesama manusia dalam proses mencari dan membentuk jati diri.
Keseluruhannya mengisahkan onak dan duri
seorang hamba yang sedang berusaha untuk mengapai Tuhan melalui kesedaran,
kegembiraan, mensyukuri nikmat dan penyerahan atma dan jasad kepada Tuhan
Pemilik Alam. Dengan kata mudah, puisi ini memberi penekanan terhadap idea
Tagore tentang Tuhan dan matlamat hidupnya untuk menyatukan diri dengan Tuhan.
Khususnya ia mengenai perhubungan kerohanian antara ‘aku’ yang tengelam dalam
Tuhan. Dapat dilihat sebagaimana ‘aku’ mendekati Tuhannya secara kerohanian
dengan pelbagai kaedah. Idealisme Tagore didalam puisi ini dipengaruhi oleh
tradisi asal agama Hindu iaitu Brahmanisme dan kitab Upanishad. Upanishad
adalah kumpulan teks yang mengandungi beberapa konsep pusat falsafah Hindu,
Buddha dan Jainisme. Upanishad dianggap oleh penganut Hindu mengandungi
ucapan-ucapan suci mengenai sifat kekal Brahman dan mengambarkan watak manusia
serta perjalanan kepada Tuhan iaitu mencapai Moksa atau Mukti. Berdasarkan itu,
ucapan-ucapan suci itu diadun oleh Tagore di dalam Gitanjali, manusia
digambarkan oleh Tagore dicipta dan akhirnya akan dikembalikan dan bersatu
kepada Tuhan Pencipta Alam Semesta.
Upanishad adalah biasanya dirujuk
sebagai Vedanta, yang ditafsirkan untuk membawa maksud sama ada ‘ bab yang terakhir bahagian Veda’ atau ‘tujuan tertinggi Veda’. Konsep Brahman(Ultimate
Reality) dan Atman(Soul,Self ) adalah idea-idea utama dalam semua
Upanishad dan mengetahui atma penganutnya
adalah tumpuan tematiknya. Upanishad adalah asas kepada
pemikiran falsafah Hindu dan pelbagai tradisi daripada corpus Veda, secara meluas telah dikenali, diamalkan, dan
idea-idea di dalam Upanishad adalah teras rohani penganut
Hindu.
Di dalam Gitanjali,
semasa hidup di dunia manusia diisi dengan kehidupan dunia yang penuh pancaroba
semuanya telah ditentukan oleh Tuhan. Kehidupan itu akan sentiasa berubah
berikutan psikologi atau disebut sebagai keperibadian manusia yang
berbeza-beza:
Thou hast made me endless,
Such is thy pleasure
This frail vessel thou emptiest again and again
And fillest it ever with fresh life.
... Ages pass, and still thou pourest,
And still there is room to fill
(Tagore, 1:1)
Keperibadian
manusia dipengaruhi oleh faktor turunan dan faktor lingkungan. Faktor turunan
adalah faktor dalaman manusia yang seringkali dikaitkan dengan pembentukan
daripada Tuhan. Faktor lingkungan banyak berbicara soal hal-hal yang terjadi
secara luaran ketika manusia itu hidup seperti persekitaran, sosial, pengaruh
dan sebagainya. Tagore melukiskan keperibadian manusia yang sentiasa mencari
kekayaan dan kekuasaan untuk menguasai dunia. Tanpa menyedari kemewahan dan
harta benda akan menjadi jurang yang memisahkan manusia dengan Tuhan. Tagore
menyifatkan material dan kebendaan bukannya bersifat abadi. Keistimewaan
manusia yang mampu memiliki kehebatan, kekuasaan dan kelebihan keduniaan akan
menjadikan manusia terkurung didalam jiwa yang angkuh dan sombong kerana
keistimewaan dan kekuasaan manusia itu adalah terhad, dan itu adalah kurniaan
Tuhan bukannya berasal daripada manusia. Kehidupan yang sederhana dan jujur
memandu manusia memperoleh kenikmatan kebahagiaan di dunia:
My
song has put her adornment. She has no pride of dress and decoration.
Ornaments
would mar our union; the would come between thee and me;
Their
jingling would drown thy whispers
My
poet’s vanity dies in shame before sight.
O
master poet, I have sat down at thy feet.
(Tagore,7:1,2)
“it
was I,” said the prisoner, “who forged this chain very carefully.
I
thought my invincible power would hold the world captive leaving me in a
freedom undisturbed. Thus night and day I worked at the chain with huge fires
and cruel hard strokes. Whwn at last the work was done and the links were
complete and unbreakable,
I
found that it held me in its grip”.
(Tagore,31:4)
Di dalam
ajaran Hindu, penganutnya percaya bahawa Tuhan sentiasa ada buat hambanya yang
berada dalam kemiskinan, terhina dan dilupakan. Semuanya terkandung didalam
kitab Upanishad. Penyatuan mencapai Moksha dapat dicapai melalui jiwa yang suci
dan jiwa mereka akan melalui jalan yang selamat untuk menuju menemui dan
bersatu dengan Tuhan. Keangkuhan akan membatasi diri dan hati manusia untuk
sujud kepada Tuhan yang sentiasa ada bagi orang-orang yang menderita kepayahan
dan orang-orang yang bekerja keras. Kehadiran nikmat dan kebahagian Tuhan bukan
mudah untuk diperoleh, manusia akan sentiasa dibaluti kelalaian dan kealpaan
dalam arus dunia yang melekakan. Nikmat Tuhan itu akan menyelamatkan manusia
daripada gelojoh nafsu dan kelalaian namun belum juga diketemui bagi jiwa-jiwa
yang kotor.
If I
call not thee in my prayers,
If I
keep not thee in my heart
Thy
love for me still waits for my love
(Tagore,32:3)
Bertemu
kesengsaraan, kelalaian, kesedihan dan kegundahan jiwa manusia dengan Tuhan
ditangkap indah didalam puisi ini. Manusia terlalu taksub dengan nikmat
keduniaan akhirnya mereka terperangkap di dalam kesibukan dunia, kesengsaraan
dan himpitan kealpaan menjadikan manusia gundah gelana dan menderita.
Penyerahan jiwa dan jasad kepada Tuhan akan menyelamatkan mereka daripada
kesengsaraa dan penderitaan itu malah memacu mereka ke jalan yang benar,
malangnya manusia sentiasa terlepas peluang itu:
There
are times when I languidly linger and times
when
I awaken and hurry in search of my goal;
but
cruely thou hidest thyself from before me
(Tagore,14:3)
I
keep gazing on the far away gloom of the sky,
And
my heart wanders wailing with the restless wind
(Tagore,18:4)
He
came and sat by my side but I woke not
What
a cursed sleep it was, o miserable me!
(Tagore, 26:1)
He
whom I enclose with my name is weeping in this dungeon.
im ever busy building this wall all around;
and as this wall goes up into the sky day by day.
i lose sight of my true being in its dark shadow
(Tagore,29:1)
Hati yang
bersih setelah melalui pembersihan atma dengan mendekati diri kepada Tuhan juga
memudahkan manusia mecapai kebahagiaan. Puji-pujian Tagore buat Tuhan
berselaput kegembiraan dan kesyukuran yang tiada berbelah bagi untuk memupuk
cinta dan bersatu dengan Tuhan dengan pengunaan diksi yang begitu lunak dan
mengasyikan:
All
that is harsh and dissonant in my life melts into one sweet harmony
And
my adoration spreads wings like a glad bird on its flight across the sea
I
know thou takest pleasure in my singing
I
know that only as a singer I come before thy presence
(Tagore,2:2)
Tagore
membentangkan ikrar sumpah janji untuk mencapai dan memenuhi hasratnya yang
besar terhadap Tuhan dengan menyerahkan nyawa dan jasad sepenuhnya untuk
ditakdirkan perjalanan hidupnya. Pengharapan Tagore untuk bersatu bersama Tuhan
dengan berusaha untuk mengubah diri dengan bertingkah laku, keinsafan dan
mengakui kelemahan :
My
heart longs to join in thy song,
But
vainly sruggles for a voice
I
would speak, but speech breaks not into song
And
I cry out baffled
Ah,
thou hast : made my heart captive in the endless meshes of thy music
My
master!
(Tagore,3:3)
Life
of my life,
I
shall ever try to keep my body pure,
knowing
that thy living touch is upon all my limbs
(Tagore,4:4)
Give
me the strength lightly to bear my joys and sorrows.
(Tagore,36:2)
Cara hidup
yang mulia pasti akan dibatasi dengan pergelutan dan cabaran dalam kancah
dunia, manusia akan dihadiri cabaran dalam kehidupan yang menguji keteguhan
jiwa. Kebahagiaan itu akan tercapai apabila manusia dapat menempuhi cabaran dan
dugaan di dunia. Kebahagian akan hadir dengan kasih yang kudus. Kebahagiaan
tidak akan meresap dalam jiwa yang kotor dan gelap dan mereka akan terus berada
di dalam kegelapan.
All
thing rush on,
they
stop not,
they look not behind,
no
power can hold them back,
hey
rush on
(Tagore,70:2)
I
feel my limbs are made glorious by the touch of this world of life
And
my pride is from the life-throb of ages dancing in my blood this moment
(Tagore,69:4)
Penantian
demi penantian yang tidak kunjung tiba dinanti dengan penuh kesabaran, sentiasa
hidup di dalam pengharapan yang mengunung dengan yakin bahawa penantian itu
akan menemui pengakhiran.
I
live in hope of meeting with him;
But
this meeting is not yet
(Tagore, 13,7)
I am
only waiting for love to give myself up at last into his hands.
That
is why it is so late and why l have been guilty of such omissions.
(Tagore,17:1)
If
thou speakest not I will fill my heart with thy silence and endure it.
I
will keep still and wait like the night with starry vigil and its head bent low
with patience.
(Tagore,19:1)
Lirik puisi
yang begitu tulus dan membuka pintu-pintu ruang dalaman dan rindu untuk
ketuhanan:
I
ask for a moment’s indulgence to sit by thy side
The
works that I have in hand I will finish afterwards
Away
from the sight of thy face my heart knows no rest nor respite
And
my work becomes an endless toil in a shoreless
Sea
a toil
Now
time to seat quite, face to face with thee, and to sing dedication of life in
this silent and overflowiing leisure
(Tagore,5:1,2,3)
Permohonan untuk bertemu Tuhan
dan memohon keampunan:
I
ask for a moment’s indulgance to sit by thy side
The
works that I have in hand I will finish afterwards
Away
from the sight of thy face my heart knows no rest nor respite,
And
my work becomes an endless toil in a shoreless sea of toil
(Tagore,5:1,2)
Setelah penyucian atma dan
jasad daripada kegelapan dengan nikmat duniawi, Tagore memohon kesediaan untuk pertemuan
hakiki:
My
whole body and my limbs have thrilled with his touch who is beyond touch
And
if the end comes here
Let
it come
Let
this be my parting word
(Tagore,96:4)
Pertemuaan yang menghairahkan
atau dikenali sebagai penyatuan pada peringkat Moksha iaitu pertemuan diantara
Tuhan dengan manusia. Penyatuan ini menjadi impian setiap penganut agama Hindu
bagi pengakhiran hidup mereka:
At
last, when I woke from my slumber and opened my eyes,
I
saw thee standing by me
Flooding
my sleep with thy smile
How
I had feared that the path was long and wearisome
And
the struggle to reach thee was hard!
(Tagore,48:5)
The
morning light has flooded my.
Eyes-this
is thy massage to my heart.
Thy
face is bent from above,
Thy
look down on my eyes,
And
my heart has touched thy feet.
(Tagore,58:2)
Kebahagiaan sejati digambarkan
oleh tagore melalui keindahan cahaya yang menerangi hidup,angin yang bertiup
lembut,pantai, langit, kupu-kupu, seroja dan melati. Semuanya tergambar indah
dan mengasyikan:
Ah,
the light dance, my darling, at the centre of my life
The
light strikes, my darling, the chords of my love
The
sky opens, the wind runs wild, laughter passes over the earth
(Tagore,57:2)
Kepuasan dan kegembiraan
apabila dapat menikmati pertemuan dengan Tuhan. Lebih dimakna sebagai perolehan
hidayah atau penyatuan jiwa dan jasad dengan semangat Tuhan. Tagore merasai
ketenangan dan kenikmatan jiwa yang sangat membahagiakan.
Penyerahan jiwa raga manusia
buat penghabisan untuk mencapai Samsara:
Will
be my last gift to thee
My God
Folded
in my final song
(Tagore,66:1)
In
pleasure and in pain I stand not by the side of men,
And
thus stand bt thee.
I
shrink to give up my life,
And
thus do not plunge into the great waters of life.
(Tagore, 77:4)
And
now I am eager to die into the deathless
(Tagore,100:4)
Lirik-lirik
nyanyian Tagore buat Tuhan ini terdapat di dalam falsafah agama Vedik, yang
mementingkan lima konsep yang paling berkaitan antara satu sama lain iaitu
Brahman, Atman, Karma, Samsara dan Moksha. Brahman menandakan Tuhan yang
dibincangkan sebagai satu prinsip yang menyelubungi segala-gala (roh duniawi).
Atman ialah roh individu dalam badan manusia yang bertujuan untuk diserapkan ke
dalam roh Brahman. Karma merupakan perbuatan, pemikiran dan pertuturan yang
dilakukan oleh individu dalam sesuatu kehidupan dan akibat yang akan dialami
dalam kehidupan akan datang. Samsara ialah lingkaran kelahiran dan kematian
yang dilalui oleh Atman. Akhir sekali, Moksha iaitu pelepasan daripada
kehidupan duniawi dan penyatuan dengan Brahman. Jadi tujuan setiap Atman adalah
untuk membebaskan diri daripada karma dan mencapai Moksha. Tetapi Karma
menjauhkan Atman dan Brahman, maka Atman mestilah menghapuskan semua karma
untuk mendekati Brahman. Terdapat dua jenis karma iaitu perbuatan baik dan yang
tidak baik. Keinginan dan nafsu menusia melahirkan tindakan sama ada tindakan ini boleh jadi baik atau
buruk, dan dari segi pembalasannya perbuatan baik akan dibalas pahala dan
perbuatan buruk dibalas dosa. Segala dosa dan pahala hendaklah diselesaikan
oleh roh untuk bersatu dengan Tuhan. Inilah yang dilaungkan oleh Tagore di
dalam puisinya iaitu penyucian atma daripada sifat-sifat buruk yang akan
menyekat penyatuan Atman dengan Brahman itu.
Menurut
Upanishad, Brahman di dalam Upanishad mempunyai dua aspek iaitu Saguna
(personal) dan Nirguna (impersonal). Saguna Brahman bererti Tuhan yang
dikenali manusia dengan pelbagai sifatnya dan ini termasuklah sifat-sifat
seperti Maha Peyayang, Maha Adil serta pelbagai nama lain seperti Brahma,
Shiva, Vishnu dan sebagainya. Nirguna Brahman bererti konsep Tuhan yang abstrak
tiada sifat dan diterangkan dalam bentuk penyangkalan seperti tidak panjang,
tidak pendek, tidak berbayang atau gelap, tiada rasa atau bau dan sebagainya.
Semua unsur-unsur ini terdapat di dalam Gitanjali.
Kesimpulan.
Tagore
seperti wali Sufi membawa keluar konsep mencapai Tuhan melalui muzik dan
lirik-lirik syadu dan merdu. Ia adalah kehidupan penuh, penuh inspirasi dan
penuh dengan warna. Termasuklah lagu-lagu tentang kemewahan hidup dan erti
kebahagiaan yang dicapai melalui pengabdian kepada Tuhan. Kegembiraan alam
salah satu kegemaran Tagore, keghairahan menunggu hujan, keghairahan untuk
melihat matahari, setiap perasaan manusia telah diolah penuh puitis dan indah.
Sentiasa ajaib, sentiasa menjadi sumber aspirasi, ini persembahan lagu buat
Tuhan dirawat dengan penjagaan dan ketaatan. Itulah keindahan Gitanjali; setiap
puisi adalah sebuah lagu-lagu merdu, kata-kata indah yang kekal di masa yang
lama didalam jiwa pembaca.Tagore menulis tentang memberi dan menyerah diri
kepada Tuhan sepenuhnya dalam satu halaman dan membuat kerja-kerja sebagai
ibadah dan dalam puisi seterusnya beliau berjaya menggambarkan ketaatan lengkap
manusia kepada Tuhan. Beberapa tema yang melibatkan alam semulajadi tetapi
disini melibatkan kerohanian yang secara halus digarap indah di dalam puisi
berbentuk lirik-lirik lagu yang merdu dan berwarna-warni ini. Gitanjali
bercakap tentang kelahiran kehidupan, sifat dan usaha manusia untuk mencari
jawapan dari tuhan sehingga bertemu di dalam kematian atau Samsara. Sama ada
lagu atau hujan, alam semulajadi atau tuhan, setiap bait memaparkan
kesederhanaan pemikiran.
Bibliografi
Calvin S.Hall, Gardner
Lindzey. 1993. Teori-Teori Holistik (Organismik-Fenomenologis). Yogjakarta
: Penerbit Karnisius.
Tagore, A.Latif (terj). 1986. Gitanjali.
Kuala Lumpur : Dewan Bahasa dan Pustaka.
Nobel Foundation. 2006. Tagore
Autobiografi. Capaian pada 1 Mei 2016 daripada http://www.nobelprize.org/
UM respitory______ dalam http://studentsrepo.um.edu.my/390/3/BAB2.pdf
capaian pada 29 April 2016
Rujukan
Avin Padilla Helmi.___. Beberapa
teori psikologi lingkungan capaian pada 2 Mei 2006 dalam http://jurnal.ugm.ac.id/buletinpsikologi/article/view/7404/5758
Sk. Srivarshini.____. Book review on Gitanjali. Capaian pada 29
April 2016 daripada http://kvkaraikudi.tn.nic.in/documents/reviewsgeethanjali.pdf
_______. Agama dan Falsafah Tamadun India http://titasneoindia.blogspot.my/2012/07/
agama -dan-falsafah.html capaian pada 3 Mei 2016.
Karna Di ERTIGAPOKER Sedang ada HOT PROMO loh!
ReplyDeleteBonus Deposit Member Baru 100.000
Bonus Deposit 5% (klaim 1 kali / hari)
Bonus Referral 15% (berlaku untuk selamanya
Bonus Deposit Go-Pay 10% tanpa batas
Bonus Deposit Pulsa 10.000 minimal deposit 200.000
Rollingan Mingguan 0.5% (setiap hari Kamis
ERTIGA POKER
ERTIGA
POKER ONLINE INDONESIA
POKER ONLINE TERPERCAYA
BANDAR POKER
BANDAR POKER ONLINE
BANDAR POKER TERBESAR
SITUS POKER ONLINE
POKER ONLINE
ceritahiburandewasa
MULUSNYA BODY ATASANKU TANTE SISKA
KENIKMATAN BERCINTA DENGAN ISTRI TETANGGA
CERITA SEX TERBARU JANDA MASIH HOT